calmande

calmande

⇒CALMANDE, subst. fém.
Tissu (de laine, poil de chèvre, ou soie et laine), lustré sur l'endroit, uni ou rayé, employé comme étoffe d'ameublement ou dans la confection de certains vêtements. Les femmes (...) portent (...) des jupons courts de callemandre (CHATEAUBRIAND, Mémoires d'Outre-Tombe, t. 1, 1848, p. 205).
Orth. Ds Ac. 1762-1878. Les dict. gén. écrivent comme Ac. calmande. On rencontre ds la docum. callemandre (CHATEAUBRIAND, loc. cit.), callemandre (T. GAUTIER, Le Capitaine Fracasse, 1863, p. 26). Pour calamande, callemande, cf. aussi LELOIR 1961. Étymol. et Hist. 1696, 17 juill. calemande (Rapports de la sayetterie lilloise avec l'industrie de la chatellenie, sentence du magistrat du 17 juillet 1696, n° 103 d'apr. M. VANHAECK, Hist. de la sayetterie à Lille, Lille 1910, p. 279 : Les manufactures étrangères appelées calemandes, razes de Gênes); 1723 cal(a)mand(r)e (SAVARY, Dict. du comm. ds DG). Prob. empr. à l'ital. calamandra (DEI; HOPE, p. 357) « étoffe de laine fine, spécialement utilisée pour les chaussures de femmes » attesté au XIVe s. (DEI), d'orig. obsc. (FEW t. 21, p. 549b, DEI, EWFS2). Pour COR., s.v. calamaco, les formes ital. et fr., ainsi que l'esp. calamandra (attesté en 1782), seraient issues du croisement de l'esp. calamaco « sorte de toile de laine », proprement « poncho coloré » (attesté dep. 1729) avec hopalanda « houppelande », mais la chronol. des formes rend cette hyp. invraisemblable. Fréq. abs. littér. : Callemande : 1. Callemandre : 1. Bbg. HOPE 1971, p. 371.

calmande [kalmɑ̃d] n. f.
ÉTYM. 1723, calemande, 1696; callemandre, 1848; ital. calamandra, d'orig. obscure.
Techn. Étoffe de laine lustrée d'un côté, comme le satin.
tableau Noms et types de tissus.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • calmande — CALMANDE. subst. fémin. toffe de laine lustrée d un côté, comme le satin …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • calmande — (kal man d ) s. f. Étoffe de laine lustrée d un côté, comme le satin. •   Où est mon ancien, mon humble, mon commode lambeau de calmande ?, DIDER. Regrets sur sa robe de chambre. ÉTYMOLOGIE    Génev. calamandre. On a écrit aussi calemande.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CALMANDE — s. f. Étoffe de laine lustrée d un côté, comme le satin …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • calmandre —    Sorte d étoffe de laine; dites, calmande : un habit de calmande …   Dictionnaire grammatical du mauvais langage

  • Calamanco — Cal a*man co (k[a^]l [.a]*m[a^][ng] k[ o]), n. [LL. calamancus, calamacus; cf. camelaucum; a head covering made of camel s hair, NGr. kamelay kion, and F. calmande a woolen stuff.] A glossy woolen stuff, plain, striped, or checked. A gay… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • droguet — [ drɔgɛ ] n. m. • 1505; de drogue « chose de mauvaise qualité », fig. du 3o 1 ♦ Vx Étoffe de laine de bas prix. 2 ♦ (1690) Mod. Étoffe (soie, viscose, etc.) ornée d un dessin produit par un fil de chaîne supplémentaire. Droguet de soie. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • laine — [ lɛn ] n. f. • déb. XIIe; lat. lana 1 ♦ Matière souple provenant du poil de l épiderme des ovidés et de quelques autres mammifères, constituée par des fibres pouvant être utilisées comme textile. Bêtes à laine : agneaux, brebis, béliers, moutons …   Encyclopédie Universelle

  • lustrer — [ lystre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1490; de 2. lustre, et it. lustrare 1 ♦ Rendre brillant, luisant. Le chat lustre son poil en se léchant. ♢ Spécialt Rendre brillant en utilisant les produits et techniques de lustrage. Lustrer les cuirs. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • Kalmank — ∙Kal|mạnk, der; s [H. u.; vgl. engl. calamanco, frz. calmande]: gemusterter Wollstoff: Seine Schlafröcke von K. oder Damast waren durchaus sehr sauber (Goethe, Dichtung u. Wahrheit 4) …   Universal-Lexikon

  • коломянка — и, ж. calmande f. Льняная ткань Текст. сл. Плотная льняная ткань; изделие из этой ткани. БАС 1. Из за угла избушки выехал на низеньких беговых дрожках человек лет тридцати, в старом пальто из серой коломянки и такой же фуражке. Тург. Рудин.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”